







Сегодня у нас пятница, а завтра будет суббота. Кто сразу сможет назвать эти дни на чувашском языке? Наверное, далеко не каждый.
Каждое утро наступает новый день и приносит новые события. Но знали ли вы, что чувашские дни недели живут также весело, как и дети: любят играть, ходить в гости и трудиться.
Об этом рассказывает новинка Чувашского книжного издательства книга Ларисы Петровой «Кун ячĕсем. Дни недели». Редактор – Ольга Федорова, художник – Юлия Лутошкина, издана на чувашском языке в переводе на русский.
В издание вошли три сказки в стихах, знакомящие с чувашскими днями недели: «Дни играют», «Дни работают» и «Дни в гостях».
В произведениях они очень похожи на детей: Понедельник любит погонять мяч, Вторник с удовольствием поспит подольше, Среда сочиняет басни, Четверг скачет на деревянной лошадке, Пятницу не оторвать от электронной игры, Суббота знает все считалки, Воскресенье не прочь побегать с остальными. Но они не только играют, но и усердно трудятся:
Эти дни, когда начнут работу,
Их, бывает, не остановить.
С Понедельником мы до седьмого пота
Начали таскать пенек, пилить.
Или любят ходить в гости:
Я люблю встречать гостей с порога!
Первым Понедельник в дом пришел.
Угостила чаем, чтоб с дороги
Весь его усталый вид прошел.
К книге прилагается набор карточек с названиями чувашских дней недели. Каждая из них расскажет о значении чувашских дней недели, приводится чувашская пословица, связанная с днем недели и есть небольшое задание, чтобы закрепить прочитанное.
Хотя книга и адресована детям младшего школьного возраста, но она будет полезна и всем тем, кто хочет овладеть чувашским языком.
Есть такая цитата «Не знать языка страны проживания может только гость». Иными словами нужно знать язык края, в котором ты родился, живешь, учишься или работаешь, чтобы полноценно общаться, знать свои корни, изучать и любить историю и богатую культуру родного края!
Григорий Храмов